ALSO FIND INFOS ON #FORUMKYOTO INSTAGRAM and  FACEBOOK

2017.12.02 -> OPENING RECEPTION from 7pm
shrine.jp 20th anniversary exhibition of the music label
 
– artworks by –
Fábio Petry
Ken’ichi Itoi
Ryosuke Aruse
Shohei Tsuda
 
– music by –
tsukasa
AVV
Naohiro Tomisawa
masahiko takeda
 
FOOD/
naturemian
 
2017.12/2~12/10
shrine.jp 20th Anniversary Exhibition at FORUM KYOTO
 
ENG BELOW->
– concept –
京都発実験的電子音楽レーベルshrine.jp(シュラインドットジェイピー)が今年20周年を迎えました。
12月に京都、福岡、仙台、東京を巡り現地アーティストとゲストアーティストの特別な音楽で20周年を祝うツアーを行われます。
ツアーに先駆けて12/2~12/10でレーベルの過去からのプロダクトを展示するエキシビジョンをFORUM KYOTOにて行います。
その初日12/2にツアーのキックオフを兼ねつつ20周年レセプションパーティを開催させていただく運びとなりました。
 
shrine.jp(シュラインドットジェイピー)
shrine.jpは、京都在住の電子音楽家 糸魚健一によるエレクトロニック・エクスペリメンタル・レーベルである。
1997年に音楽への可能性への探究心を表現する為に発足された。
これまでデザインとプロダクトを利用したメディア実験ともとれるリリースを繰り返してきている。
また、ダンスミュージックに特化するサブレーベルMYTHがある。
shrine.jpが社、形あるもの、すなわちコンテンツ(内容)を主体し、MYTHは話=コンテクスト(文脈)あるいはコンジャクチャ(推測)を示す。
 
This year is the 20th anniversary of the experimental electronic music label, shrine.jp from Kyoto.
shrine.jp will hold the anniversary Japan tour in Kyoto, Fukuoka, Sendai and Tokyo in this December with local artists and guest artists.
Prior to the tour, shrine.jp will hold an exhibition at FORUM KYOTO to display its past products from 2nd of December to 10th of December.
And the first day, 2nd of December, will be the reception party as a kick off tour.
 
shrine.jp
shrine.jp is an electronic experimental label by Kenichi Itoi, an electronic musician living in Kyoto.
In 1997 it was launched to express the search for a possibility to music.
We have been repeating releases that can be taken with media experiments using designs and products so far.
Also, there is a sub label MYTH specializing in dance music.
MYTH is a composite of electronic dance music labels based in Kyoto.
It has been established as a community for exploring the ideological and practical possibilities of techno music as dance music.
shrine.jp is mainly content. MYTH indicates the context.
 
http://www.shrine.jp/
http://www.forumkyoto.com/
2017.11.22 Creative residency Arits
Artists Talk from 19:00
by Helen Frik and Aliki van der Kruijs
with translation / 通訳あり – English <-> Japanese
 
スケジュール :
 
19:00 : 開場
19:30-19:35 : イントロダクション
19:35-20:00 : トーク by Helen Frik
20:05-20:30 : トークby Aliki van der Kruijs
20:30-20:40 : Q&A
20:40-21:30 : 交流会
 
->ENG Below
Arita: New Radicals / Artist Talk@ Kyoto Forum
 
クリエイティブレジデンシー有田よりトークイベントのお知らせです。
現在、佐賀県有田町に滞在中ののアーティストトークをForum Kyoto にて行います。 オランダ王国大使館と佐賀県のクリエイティブ連携協定の元、オランダのモンドリアン財団とクリエイティブインダストリ財団のサポートを得て、今年9月から11月末 まで有田に滞在し制作活動を行ってきました。アーティスト、Helen Frik とテキスタイルリサーチャーであり、デザイナーのAliki van der Kruijs 3ヶ月の間それぞれが有田で立ち上げた新しいプロジェクト と作品を発表します。陶磁器発祥の地、有田でのものづくりを体験し、3ヶ月の滞在期間、二人は共に生活し、環境を共有しながらそれぞれの制作を行って来ました。工芸の伝統、歴史、地 域の風土や文化をどのように捉え、製作に挑んだのか、アーティスト達のプレゼンテーションを起点に、集まったみなさ んと語りあえる場となればと思います。 お誘い合せの上、是非お越しください!
 
スピーカー : Helen Frik http://www.helenfrik.nl,
  Aliki van der Kruijs http://www.alikivanderkruijs.com/wp/,
 
Time : 11月22日 19:30 – 21: 00 ( Open 19:00 )
Place: Forum Kyoto
604-8015 京都市中京区東木屋町通四条上る鍋屋町209-2
 
Google map >> https://goo.gl/maps/PF86KWbpdCz
 
作品について
 
Helen Frik
http://www.helenfrik.nl
 
アーティスト、Helen Frik が有田に来る以前より興味を持っていたのが、大工職人が木を切るために使用していた下敷きにするためのベニア板。15年間もの間、下敷きとして利用された
そこには、様々な切り跡がついています。フリックは、その15年という積み重なった時間とその切り跡の”層”にインスパイアされていました。また、日本の古書をネットで購入した際、年月を重ねてできた虫が紙を食った跡、沁み、ページが重なり合い
下のページから写し出される文字などそこにでも彼女は、年月やテクスチャの”層”にインスパイアされていました。有田ではそれらの時間、跡、テクスチャ、の”層”を陶磁器に施す試みに挑戦しました。古書についている虫食いの跡を陶磁器につける方法などを見出し、さまざまな食器やオブジェを制作しました。
Aliki van der Kruijs
http://www.alikivanderkruijs.com/wp/
テキスタイルリサーチャー、デザイナーAliki van der Kruijs は、テキスタイルのニュアンスやテクスチャを陶磁器に施す試みを行いました。彼女の継続中のテキスタイルのプロジェクトで本物の雨粒から模様を布に写した”Made by Rain”というプロジェクトがあります。有田では
どのようにそれを陶磁器に施すことができるかをリサーチし、有田の窯元福泉窯と一緒に、釉薬の開発に挑戦し、努力の末に安定した生産性のある本物の雨粒を磁器に施すことに成功しました。また、直接転写紙にフリーハンドで自由に模様を描くことで有機的で緻密なパターンを磁器に施すことができると発見し、彼女自身の新たな技術を発展させました。このような技術はこれまで有田の転写技術として使用されていなかった新しい技術です。
 
——————-
Creative Residency In Arita
2013年に佐賀県とオランダ大使館のクリエイティブ産業の協定を得て、立ち上がったアーティストデザイナーインレジ デンスプログラム。2016年6月から開始し、6月~11月末までの間に計8名のクリエイターが有田で滞在し制作を行 いました。本プロジェクトは、有田が有田焼産業の町としてだけでなく、有田焼を通して有田でしかできないものづく りを求めて世界各国からクリエイティブ関係者が訪れる町を目指します。
主催:佐賀県
助成:オランダモンドリアン財団、クリエイティブインダストリ財団
協力:佐賀県陶磁器工業協同組合、佐賀県陶磁器卸商業協同組合、有田町役場、
  オランダ王国大使館、Kyoto Forum
 
お問い合わせ:creativeresidency.arita@gmail.com
 
Arita: New Radicals / Artist Talk
by Helen Frik and Aliki van der Kruijs
 
We are happy to announce talks given by our residents Helen Frik and Aliki van der Kruijs at Forum Kyoto.
Nearly at the end of their residency in Arita, the artist Helen Frik and designer Aliki van der Kruijs have been living and working for three months in Arita. At this talk, the two will be introducing their latest ceramic projects developed with partner potters and local crafstmen. We hope to create an opportunity for the audience to share the inside story behind their work, while at the same time hearing their perspectives regarding tradition, craft, art, history, and culture shaped by their experience of residing in the historical town of Arita where the first porcelain wares were produced in Japan in 1616.
 
 
Guest Speaker : Helen Frik ( Artist ) , Aliki van der Kruijs ( Designer )
 
Time: 22nd November 19:30 – 21: 00 ( Open 19:00 )
Place: Forum Kyoto
209-2 Nabeyachō, Nakagyō-ku, Kyōto-shi, Kyōto-fu 604-8015
https://goo.gl/maps/PF86KWbpdCz
 
 
Time Line :
19:00 : Open
19:30-19:35 : Introduction
19:35-20:00 : Artist Talk
20:05-20:30 : Designer Talk
20:30-20:40 : Q&A ( with English translation)
20:40-21:30 : Drinks ~ End
 
About works
Helen Frik
 
http://www.helenfrik.nl�
Long before the artist came to Arita, she was interested in the “layers” of time: pathways and the incredible lines and texture of a wooden board which were made by a carpenter after 15 years of use as his workbench when shaping and working his wood; an old Japanese book she found, riddled with bookworm holes, pages that are worn, stained or stuck together and in some cases rendered translucent with age. The artist tried to imply these textures, layers of time, and paths onto the porcelain pieces. She devised her own technique to form realistic bookworm holes in the porcelain and went on to create tableware and other objects.��
Aliki van der Kruijs
 
http://www.alikivanderkruijs.com/wp/
�The textile researcher and designer Aliki van der Kruijs sampled to imply the nuances of textile patterns and textures onto the porcelain. She had previously explored this theme in her ongoing textile project ‘Made by Rain’ which also employed patterns that had been made by the indentations of real drops of rain. In Arita, she investigated how to achieve a patterning on the porcelain by using real rain by the use of several experimental stages of glazing. After much effort, she finally found a productive and stable way to create the desired rain patterns. In addition, she also developed a transfer printing technique which allowed complex organic patterns to be expressed on ceramic materials which had never been used to date in traditional Arita transfer printing.
 
——————-
Creative Residency In Arita
The program has come into being since June 2016 with the grateful support of The Mondriaan Fund, The Creative Industries Fund of the Netherlands which was initiated by the 2016 / Project based on The Creative Industries Agreement between The Kingdom of The Netherlands Embassy Tokyo and Saga Prefecture as entered into from 2013. Arita town has welcomed four artists and four designers between June and November from 2016 to 2017 with projects aimed at showcasing Arita not only as a town of modern industry, but also as a creative hub where international creatives can come and create works only possible in Arita.
For more information regarding the program or the event please contact to creativeresidency.arita@gmail.com
 
Creative Residency In Arita – Organized by Saga Prefecture – Sponsored by Mondriaan Fund, Creative Industries Fund – Supported by The Netherlands Embassy Tokyo, Saga Ceramic Industrial Association, Saga Ceramic Wholesalers Association, Arita Town, Kyoto Forum
———————
2017.11.19 OPEN 8.30pm
Performance Talk DJ night
Marcelo Evelin & 日置あつし(Atsushi Heki)
–bombástica-
 
<チケット/TICKET>
Advance:2700yen (Inc 1 drink) / Door:3000yen (Inc 1 drink)
 
<予約/RESERVATION>
 
<EVENT CONCEPT>
‘bombástica’
 
カルメンミランダと女方
とてもセンセーショナルな組み合わせ
日本国内だけの目線では語りきれないものがそこにはある
僕たちは2万キロ離れた土地にいながら常に新しい創作を共に考えている
けれどもそこに僕たちは意味を求めていない
それよりももっと根本的なもっと俯瞰的なものを求めている
僕たちの欲望に距離や歴史的時間の隔たりは関係ない
人類の全てを交錯したパーティーを夢見ている
Carmem Miranda and Onnagata ( male actor in female roles)
We are dreaming that the woman we have created is a blend of all of humanityin one. Distance, history, time: none of it matters anymore when all becomes one. ‘bombástica’ means BOMBSHELL. She will be called be given this name by the world, because she will become a sensation, because she will become a star. Where roads and people cross, a fusion brings all back to one. The ‘scramble’ crossing is overflowing, with streams of people coming and going. This piece is a new creation by Marcelo Evelin & Atsushi Heki, wishing to bring out new sensibilities.
 
<CONTENTS>
◯パフォーマンス Performance “bombástica” 9:00pm
哲学者の様なブラジル人振付家 マルセロ・エヴェリンとノマドな日本人舞踊家・日置あつしによる新たな世界の発露!!
A piece specially created by Marcelo Evelin, Demolition Incorporada for the Japanese artist Atsushi Heki
 
創作・振付:マルセロ・エヴェリン
創作・出演:日置あつし
装飾:日置美緒
Creation and choreography: Marcelo Evelin
Creation and performance: Atsushi Heki
Ornaments: Mio Heki
 
◯サロン Talk Salon 9:45pm
Marcelo Evelin ×日置あつしAtushi Heki
TOPIC:「創作における欲望と美の観念」
    The idealism of creations Desires & Aesthetics
 
◯Champagne Glass offered by Alexandre Le Brun Champagne supplier and Indigo Wine Japan.
 
◯DJ Time 10:15pm
Guest:DJ Lala
 
<Artist Bio>
マルセロ・エヴェリン
Marcelo Evelin (choreographer, researcher and performer)
ブラジルのピアウ州生まれ、振付家、リサーチャー、パフォーマー。
テレジーナとアムステルダムを拠点として活動し ている。1986年よりヨーロッパで活動開始、1995年自身の活動基盤としてDemolition I ncorporadaのプラットフォームを設立。またアムステルダムのマイム・スクールにて教鞭をとる。現在彼の作品”De Repente Fica Tudo Preto de Gente” (2012)、”Batucada”(2014)、 “ Danca Doente” (2017)等は世界中の劇場で上演されている。 https://www.demolitionincorporada.com/
He was born in Piauí, Brazil. Lives and works between Teresina ( Brazil) and Amsterdam. his Platform Demolition Incorporada, established in 1995, His performances ” De Repente Fica Tudo Preto de Gente” ( 2012), ” Batucada”(2014) and “ Danca Doente” ( 2017) are currently being shown in theaters around the world.
 
 
日置あつし Atsushi Heki (Japanese traditional and contemporary dancer and choreographer)
京都在住の振付家・舞踊家。2017年『極楽鳥の森』を京都、テレジーナで、『ゑみいさな』、『ナルカミナ』、『 Orang Moss』はウィーンにて上演。世界各国のフェスティバルに招聘される。琳派400年記念『琳派ロック』(プロ デューサー:木村英輝)振付・出演。俳優としてトリコ・Aプロデュース/サファリ・P(演出:山口茜)に所属。Paula Rosolen/Haptic Hide『PUPPETS』(ドイツ)に出演し各国で上演中。現在、マルセロ・エヴェリン(ブラジル)、モノク ロームサーカス(京都)、リム・ペイエン(マレーシア)、等と作品制作を行う。
He was born in Kyoto. His latest work “ Bird of Paradise” was performed at Kyoto and Teresina ( Brazil). Other pieces were performed at ASIA TRI JOGJA(Jogjakarta) / fifoo Program Festival ( Vienna) / Kyoto Contemporary Dance Workshop Festival 20th GARA Concert / Kyoto Experiment Fringe/Institut Francais Kansai ( Kyoto) .
 
山中透 Toru Yamanaka ( music composer, producer, club DJ and organizer)
作曲家、プロデューサー、DJ。マルチ・メディア・パフォーマンス・グループ「dumb t ype」の立ち上げに参加。創世 記メンバーとして、音楽と音響を担当。いまも続く伝説的なドラッグクイーン・イベント「Diamonds Are Forever」の DJ、主催者。2015年 ” Lear Dreaming” Ong Keng Sen Paris,2016年“三代目、りちゃあど”野田英樹脚本、オン・ケンセ ン演出”Trope 3.0”Monochrome Circus 東京、”MuDA 鉄””MuDA 海男”瀬戸内国際芸術祭MuDA,”2017年高橋匡太のインス タレーション作品等の音楽を担当。2016年よりdumb t ype在籍時の楽曲を演奏するソロ・ライブを行う。
He was born in Osaka. From 1984 to 2000, he joined Dumb Type as a music composer and sound designer. Since 2000, He has been collaborating with Singaporean theater director Ong Keng Sen. He has collaborated with various artists around the world.
 
 
<日時/DATE>
19th November, 2017
 OPEN:8:30pm START:9:00pm
<チケット/TICKET>
Advance:2700yen (Inc 1 drink) / Door:3000yen (Inc 1 drink)
 
<予約/RESERVATION>
 
<お問合せ/CONTACT>
プロダクション航路延長Production Koroencyo
 
<CREDITS>
主催:プロダクション航路延長、マルセロ・エヴェリン/ Demolition I ncorporada
共催:FORUM KYOTO
京都芸術センター制作支援事業
produced by : Production Koroencyo航路延長, Marcelo Evelin/Demolition I ncorporada
supported by : FOURM KYOTO
Kyoto Art Center Artist-in-Studios Program
 
Indigo Wine Japan: http://indigojapon.com
Alexandre Le Brun Champagne supplier
Jens 2018ss + YUNA YAGI
11.17 from 19:00pm
OPENING RECEPTION
 
-DJ-
tsukasa (LADER)
masahiko takeda
 
コンテンポラリー ファッションブランド jens(イェンス)18年春夏プレビューと
写真家・八木夕菜が MARTIANというテーマの下、下記キーワードから制作した新作の発表を行います。
今回は、東京からの巡回にて、FORUM KYOTO にて開催致します。
 
 
PREVIEW|18SS
集合住宅/ハビエル・コルベロ
Ponta de Areia/原始
ユートピア/Biosphere2
ジオメトリック/WHOLE EARTH CATALOG
近未来/バックミンスター・フラー
 
 
Jens|イェンス
 
コンテンポラリーなドレスのレーベル。
 
職人の手による既製品(PRODUCT)と、
作家の手による1点物(CRAFT)を企画・制作し、
 
毎シーズン、空間的なアプローチでの発表を行う。
 
 
八木夕菜| 写真インスタレーション
 
京都拠点。
ニューヨーク・パーソンズ美術大学建築学部卒業。
坂茂建築設計ニューヨーク支社を経て、ベルリンの建築事務所に勤務後、写真家・アーティストとして本格的な活動を開始。
世界の建築を撮影し溜めた写真を建築的に融合した立体作品「ひとつになる世界」や、写真にアルゴリズムを施した「崩れゆく世界」、日本現代建築から現代の日本人の死生観を考察し、写真を用いて空間インスタレーションを制作した「祈りの空間」など、建築を通じて生まれる「人と外界との接点の考察」を表現している。

2017.11.12 Seb Wildblood at FORUM KYOTO
Supported by CITY BOY LOUNGE

 

from 8pm

 

GUEST ARTIST | Seb Wildblood (Church | Costal Haze | All My Thoughts)
Support DJ | Torei (SND)
Resident DJ | Sue (City Boy Lounge)

Seb Wildblood:
サウスロンドンのレーベルChurchを筆頭にCostal Haze、All My Thoughtsと複数のレーベルを主宰するDJ、プロデューサー。

Sebは自身の主催するパーティーやレーベルChurchでの活動を通し、サウス・ロンドンクラブシーンでの重要な存在となり、Move D、Gilles Peterson、Mary Anne Hobbsなど様々なアーティストから支持を得る。また、Churchでの活動で確固たる地位を築きながらもプロデューサーとして、真摯に自身のサウンドを製作する。

2015年春のデビューLP以来、Sebは、Boiler Room、FACT、iD、BBC、Mixmag、Resident Advisorなどのメディアで称賛を得た後、現在も様々なプロジェクトから幾つものリリースを控えている。
Seb Wildbloodはレーベル主宰者としてだけでなく、プロデューサーとしてもシーンから注目を集めるアーティストの1人である。

Seb Wildblood:
DJ, producer and head of south London’s label Church, Costal Haze and All My Thoughts. Seb Wildblood is currently exploring the deeper side of electronic music.

Wildblood has been a key part of the South London club scene via his party now label Church, which has gained him support across the spectrum from artists such as Move D, Gilles Peterson & Mary Anne Hobbs to name a few. Whilst gradually cementing Church’s reputation, the low-key producer has also been carefully crafting a sound of his own.

Since his debut LP in the spring of 2015, SW has continued a steady stream of releases that have been acclaimed by the likes of Boiler Room, FACT, iD, BBC, Mixmag, Resident Advisor & more… With a host of projects still ready to drop, Seb Wildblood is one to watch as he continues to make a name for himself and his imprint sound

2017.10.28 INSIDE OUT#2
DJ SET – SMOKE – CRAFT DRINKS – QUEEN

夜の恥はかき捨て
OCTOBER 28TH

DJ LALA
Ken’ichi Itoi
Madegg
Eric
yottu

2017.10.24 (火) @FORUM KYOTO
Open : 20:00 / JFE LIVE START : 22:00 予定
Entrance Fee : (adv) 3,500yen with 1drink, (door) 4,000yen with 1drink

スペイン・イビザでの年100回を超えるギグは元より、ロシア、ルーマニアから欧州全域、そして全米を横断し、ここFar East日本までをも巻き込み、世界各地で溢れんばかりのファンクネスとマッドネスを解き放ち、僕らを魅了し続けてきたスペインの”雄”The Johnny Freelance Experienceのラスト・ツアーがスタートします!!!
「中毒者」続出・沸点ごえまちがいなしのJFEライブ!!!!!
チケット購入は下記のURLからお願いします。

http://d.hatena.ne.jp/timelesssss/20171008/p1

Special LIVE Act : The Johnny Freelance Experience
DJ : Farah (Timeless), Kento (Music Life), Wataru(W) & Masaki Tamura (Do it JAZZ!)

Food : 円卓
Sweet Potato : 竹村商店
Can Batch : SeeQ

OCTOBER 6 FRI – 2017.10.06
METRO 共同企画 FORUM
entrance fee: 500¥ incl. 1 drink – each venue

19:00 -> 25:00
FORUM KYOTO
Sapphire Slows – Ambient Set
Ken’ichi Itoi – Live
YPY – Live
Masahiko Takeda – Live
Naohiro Tomisawa – Dj
Ally Mobbs – Live Beat

23:00 -> 05:00
CLUB METRO
Sapphire Slows – Dj
Ken’ichi Itoi – Live
YPY – Live
Albino Sound – Dj
D.J.Fulltono -Dj
REM KINA – 32MB Live
Masahiko Takeda – Dj

会場情報
FORUM KYOTO
〒604-8015 京都市中京区鍋屋町209-3
GOOGLE MAPS: https://goo.gl/maps/PF86KWbpdCz
URL:http://www.forumkyoto.com/
お問合せ:Tel. 075-744-6228
アクセス:阪急電鉄「河原町」駅より徒歩4 分/市バス4、17、205「四条河原町」より徒歩4 分

KYOTO METRO
〒606-8396 京都市左京区川端丸太町下ル下堤町82 恵美須ビルBF
GOOGLE MAPS: https://goo.gl/maps/RniY73UCQHR2
URL:https://www.metro.ne.jp/
お問合せ:Tel. 075–752–4765
アクセス:京阪電車「神宮丸太町」駅2番出口 ※京阪電車でお越しの方は2番出口階段を上がりきるまでにあります。
地上からお越しの方は、川端丸太町交差点東南の京阪電車入口からお入り下さい。

NUIT BLANCHE KYOTO 2017 OFFICIAL AFTER PARTY
With Institut Français Kansai – Japon
http://www.nuitblanche.jp/

TOXXIES POP-UP&EXHIBITION 2017.9.21-10.1

9.22 19PM START
オープニングレセプション/Opening Reception

LIVE
TOXXIES
VJ
Tetsuya Kobayashi

SPECIAL EVENT 9.30 18PM->START

DJ
SNJO(from TOXXIES)
Otomo Inori
IMADEGAWA
Tim Kojima

LIVE
TOXXIES

VJ
Tetsuya Kobayashi

Eng below->
この度京都で活動する電子音楽ユニットTOXXIESの展覧会を開催します。
TOXXIESは京都市立芸術大学に在学する新庄勇登と小林奏子によるユニットです。彼らは2010年代初頭にブームになったEDMを再解釈しながら独自の表現方法を日々模索しています。制作したトラックにボコーダーで変化させた歌声をのせることで新たなEDMサウンドを創り出しているのです。
本展覧会では、TOXXIESの最新リリースした1st EP「DENS」やMVの展示にオリジナルグッズの販売に加えて、キュレーター黒田純平とTOXXIESのセレクトの様々なジャンルの若手アーティストによる曲のインスピレーションから生まれたアートワークの展示を3階で行います。そして4階では、近未来的な世界観を元に大量生産で生まれた人工物と映像と音楽を組み合わせたインスタレーションを展示します。またオープニングとクロージングではインスタレーション空間でのTOXXIESのLIVEパフォーマンスを発表いたします。

We are going to hold an exhibition of TOXXIES, an electronic music unit based in Kyoto.
TOXXIES is composed by Hayato Shinjo and Kanako Kobayashi who are studying at Kyoto City Arts University.
They are trying to construct their own method by reinterpreting EDM which became a huge trend in the early 2010s.
They create their unique sound by changing singing voice with a vocoder.
In this exhibition, we sell original first released goods of TOXXIES ‘EP “DENS” and exhibit works inspired by many different type of music composed by various young artists who are selected by FORUM assistant curator Junpei Kuroda and TOXXIES at 3rd floor.

On the 4th floor, an installation which is created based on a futuristic perspective with combined artifacts generated in a mass production, images and music. We are also going to present their live performances at installation space for the opening and closing.

参加作家/Participating artists
坂口隼人/HAYATO SAKAGUCHI
小林哲也/TETSUYA KOBAYASHI
今村壮馬/SOMA IMAMURA
FLMSWD1QQ3
Kinoshita Mina

GUEST CHEF #1
8.15 TUE – FROM 6PM
FORUM KYOTO

この度、フォーラム京都で始まりますイベント「ゲストシェフ」!
色々な分野の色々なシェフをお招きして、フォーラム京都のキッチンから次世代レベルの味を低価格でお送りする企画!
まず第一回目は、
京都のりょうりやステファンパンテル、奈良のラ・テラスを経て、
この9月からルインズでシェフとなる西畑仁さんをお招きして、独創的で驚きのフレンチスタイルのお料理を皆様に味わっていただきます。
それでも、お値段は¥600〜¥800とゆう!
いろんな人に味わっていただきたい企画です!!

“Guest chef” is designed to welcome the most talented and experimental chefs. Convinced that cooking is an art we imagined a series of event where we invite chef we love to use FORUM KYOTO kitchen to experiment and get us to next level of tasting pleasure. Jinn Nishihata who has been working in famous kitchen such as Stéphane Pantel in Kyoto or La terasse in Nara is our first guest. We are also proud to announce that he is coming back to Kyoto to be RUINS chef and this event is also a unique occasion to taste his upcoming amazing food.

Our concept for these events is to offer amazing skilled chef food to a price range from 600JPY to 800JPY, we believe that delight needs to be shared with everyone.

http://www.forumkyoto.com/
https://goo.gl/maps/PF86KWbpdCz

2017.7.29 sat

Forum Labo #1 | フォーラム ラボ #1

19:00 – 24:00

Free Entrance & 1 Drink Order
入場無料、1ドリンクオーダー

Sound by :
Breakin’ Kobayashi
IMADEGAWA
Masahiko Takeda

Following the concept of FORUM young artists program, we are now introducing FORUM Lab where we invite young talented DJ, musician and producers to play/perform.
We look forward sharing this very first edition with you

BLIND PIECE dance and blind scenes at FORUM

https://www.facebook.com/events/112276632647152/

SCHEDULE
Thu 20, Fri 21, Sat 22 : 19:00 / 20:30
Sun 23 : 15:30 / 17:00 / 19:00 / 20:30

entrance fee 1500 円
incl. 1 drink
RESERVATION–> https://ssl.form-mailer.jp/fms/cf3a3b55517011
INFOS –> https://blindpiece2.wixsite.com/blindpiece

BLIND PIECE コンセプト
「Blind piece」は、ダンスシーンと観客がガイドの合図に従って目を閉じた時間が組み合わさった、観客参加型の作品です。2015年にJCDNプロデュース「踊りに行くぜ2」Bプログラムの 劇場作品としてDANCE BOXにて制作、上演されました。今回はダンサーと観客との身体的な接触やコミュニケーションを通して、観客を更に巻き込んだ構成で、 美しいFORUM KYOTOの建築の中を旅するように上演します。

“Blind piece” is composed by dance scenes and blind scenes where the audience close their eyes following the instruction of a guide. Originally this work was produced and presented in the framework of Odorini-ikuze2 B program produced by JCDN at Dance Box in 2015. This time, including physical contacts and further communications between performers and the public, the piece invites the audience to an immersive experience in the great architecture of FORUM KYOTO.

プロフィール
立命館大学産業社会学部卒業。京都、滋賀を中心にバレエ、コンテンポラリーダンサーとして活動した後、2008年にアムステルダムに拠点を移し、 即興ではKatie Duck と活動を共にする。2009年より創作活動を開始し、自作をヨーロッパ各国、イスラエル、日本で上演する。
2015-2016年、英国トリニティラバンのコミュニティダンス準修士コースで学び、優の成績で卒業時ラバン方法論の最優秀研究賞を受賞。2016-2017年、スペイン、カスティーヤラマンチャ大学にてパフォーミングアーツ、視覚芸術のマスターコースで学び、マドリードを拠点としている。

Akitsu is a Japanese performer and dance maker. After studying Sociology in Ritsumeikan University, she worked as a dancer in the fields of contemporary dance and classical ballet in Kyoto and Shiga. In 2008, she relocated to Amsterdam where she started creating her own works. Her choreographies have been presented in various international festivals and venues. In 2016 she graduated from Trinity Laban Conservatoire with a Postgraduate Diploma in Community Dance (Distinction). Since 2016 she is based in Madrid and studies at the master of performing arts and visual arts at University of Castilla-La Mancha.

構想、振付:秋津さやか
振付、出演:合田有紀、中間アヤカ、西岡樹里、野村香子、山本和馬
制作:野村香子
主催:SAYAKA. Co
共催:FORUM KYOTO
助成:京都府文化力チャレンジ事業

Concept & choreography: Sayaka Akitsu
Choreography & performance: Yuki Goda, Ayaka Nakama, Juri Nishioka, Kyoko Nomura,
Kazuma Yamamoto
Production: Kyoko Nomura
Produced by SAYAKA. Co
Supported by FORUM KYOTO &
BUNKARYOKU Challenge funds Kyoto

出演者は キャストの中から各回3名ずつローテンションで配役されます。
The three performers will be casted in rotation for each performance.

http://www.forumkyoto.com/

GION MATSURI – “BRIDGE”
07.14 FRI
open 19:00

WEST HARLEM and FORUM KYOTO
collaboration

https://www.facebook.com/events/320382095084635/

GION MATSURI – “BRIDGE”
07.14 FRI
open 19:00

WEST HARLEM and FORUM KYOTO
collaboration

12 artists + 2 locations
Entrance Fee: ¥500
(+1 Drink:¥500)

FOOD – DRINK
stand in Kiyamachi street
木屋町通りの出店

WEST HARLEM
DJ:
Toshiki (Sensation –
Syn-c – West Harlem)
Torei (SND Party – Syn-c)
Rin (Garden)
HIBIKI (Echo)
COMACCIAN
And Good DJ’s

FORUM KYOTO
DJ:
Ken’Ichi Itoi
Naohiro Tomisawa
Yudai Tamura
Masahiko Takeda
Ally Mobbs
Rem Kina

RYUSEI MAEDA Exhibition & Pop-up Shop
2017.06.23- 07.02
OPENING RECEPTION 06.24
LIVE DRAWING 3pm – 6pm

MUSIC from 8pm
Hisashi Aochi
Koichi
Toshiki(sensation)
VJ
Tetsuya Kobayashi

->eng below
この度FORUM KYOTOにて若手イラストレーター前田流星による展覧会とポップアップショップを開催します。彼は京都精華大学デザイン学部卒業イラストレーターとして主に人物をモチーフにポップでダークなイラストを制作し様々な媒体にイラストを落とし込んだオリジナルグッズ「SICK BOY」を展開しております。
本展覧会では、自身のイラストをシルクスクリーンの技法使ってコラージュした大型作品を展示致します。
並行して3階では「SICK BOY」の新作Tシャツやその他ユニークなグッズのポップアップショップが展開されます。

前田流星
兵庫県生まれ 京都在住。
イラストレーター・音楽バンド「バレーボウイズ」として活動中

文章・企画 FORUM KYOTO アシスタントキュレーター 黒田純平
翻訳 菊池 優花

We are holding an exhibition and pop-up shop by Mr. Ryusei Maeda, an illustrator who graduated from Kyoto Seika University’s design department.
His work is primarily made of people motifs, and has an impression of pop and dark. Illustrations are developed for original goods “SICK BOY” of various media. This time the large silkscreen work is displayed on the 4th floor, the popup shop is held on the 3rd floor, and in parallel with this exhibition, a unique product such as “SICK BOY” latest T – shirt will be exhibited. It is available.

Ryusei Maeda
Originally from Hyogo, currently living in Kyoto.
An illustrator and a band member of “Volley Boys”

Text・curation : FORUM KYOTO Assistant curator Junpei Kuroda
Translation: Yuka Kikuchi

「 未来の画像
IMAGES DU FUTUR 」
CLEO VERSTREPEN & THEO CASCIANI
2017.06.09 – 06.18

https://www.facebook.com/events/326397894461289/

「 未来の画像
IMAGES DU FUTUR 」
CLEO VERSTREPEN & THEO CASCIANI
2017.06.09 – 06.18
OPENING RECEPTION AND PERFORMANCES 06.09 from 6pm
CLOSING TALK AND DISCUSSION 06.18 from 5pm

Made in collaboration with: Kyoko Nomura, Yuki Goda, Simon Erin, Fumi Takenouchi, Sagar Patel, Masahiko Takeda, Tokiko Ihara…

->eng below
彼女はゆっくりと近づいてきて、私の視界の中に立った。彼女はいくつかの小枝に火をつけ、彼女の指先で揺らめく炎をじっと見つめていた。そしてその光を胴体が揺れ続けるヘリコプターに向けてではなく、群衆とその妨げられた談話に向かってでもなく、ただ地面に向かって落とした。その大地は火を付けられながらも、私たちの世代の可能性によってまだ燃え尽きてはいない。今、2019年秋の蜂起は、私たち自身が注視する先にのみ存在するのだ。
Théo Casciani執筆中である小説 Regarder Voirから抽出された、この圧倒される光景の記述は、ある社会運動の描写です。私たちが苦しんでいる虚構に新たな現実が対抗し、この怒れる地に残された何かを発見するために、FORUMキュレーションによる「images du futur」プロジェクトは、証言や総体的な観点を通じて精神の持つ無限の可能性を証明する物語を作りたいと考えています。

Bio:
Théo CascianiとCléo Verstrepenは京都に拠点を置くフランス人アーティストのデュオです。コミュニティの持つ新しい可能性を露わにし、イメージの持つパワーを注視力への変換を促す為に、Théo Cascianiの文学作品とCléoVerstrepenのビジュアルプロダクションを組み合わせながら、記述、フィクション、政治研究を使ってインスタレーション、パフォーマンス、体験を創作しています。

Slowly approaching, she was standing in my field of view. She ignited some twigs, remained a few moments contemplating her flame fingers and throwed the luminous bud in an unknown direction, not really towards the helicopter whose fuselage kept swaying, neither towards the crowd and its impeded discourses, she just slammed it on the ground, torching this soil yet burnt down by the potentials of our generation. Now, the uprising of Fall 2019 merely exists by our own gazes.
Extracted from Theo Casciani’s in progress novel Regarder Voir, the description of this sight overwhelmed by presences is the single trace of this social movement. The「 images du futur 」project curated at FORUM wishes to produce a narrative in order to bear in mind unconditional possibilities through testimonies and perspectives, to oppose new realities to the fictions we suffer and to invent what is being left of this fuming ground.

Bio:
Théo Casciani and Cléo Verstrepen are a French-duo of artists based in Kyoto. Mixing Theo Casciani’s literary works and Cléo Verstrepen’s visual productions, they create installations, performances and experiences using descriptions, fictions and political research willing to expose communities to new possibilities, switching from the power of images to the might of gazes.

http://www.forumkyoto.com/

foton live at FORUM Kyoto
MAY 27th – 1500¥ incl. 1 drink – open door from 7pm

Music by:
AOKI takamasa
Masahiko Takeda
Miharu
Ally Mobbs
mightwhales

Featuring live auditoreactive generative visuals and installations by:
Takuma Nakata
Toe On Net
Sagar Patel

http://www.forumkyoto.com/

徳丸雅士 MASATO TOKUMARU
EXHIBITION + POP-UP SHOP
2017.05.19- 05.25

https://www.facebook.com/events/290564421369091/

徳丸雅士 MASATO TOKUMARU
EXHIBITION + POP-UP SHOP
2017.05.19- 05.25

OPENING RECEPTION
05.19 from 6pm
MUSIC – DJ set from 9pm

eng below->
この度FORUM KYOTOにて若手映像作家である徳丸雅士による初の個展を開催できることをスタッフ一同心から光栄に思います。 彼は独学でSDインターレーステープビデオを使って鎌倉周辺を撮影をしながら技術を習得してきました。また連続する風景と光の幾何学での遊び方を模索しながら、VJingソフトウェアを使う事によって彼の作品は進化をとげました。彼はその後、ウェブ上で起こる一連の出来事を収集し、それを彼個人が過去に撮影した映像とその瞬間の出来事を捉えた映像をリアルタイムでリミックスし始めました。アニメ、国際ニュース、ドキュメンタリーの映像を重ね合わせることで、彼は自身に体する個人的な尋問を別の場所に投影しています。時にはいくつかのカメラやプロジェクターを使用することで、彼は音楽とビデオがサイケデリックな体験を助長するような世界を再現しているのです
この展覧会では、4階にあたる2つのフロアーが、再現された作家のビデオスペースに視聴者を誘います。並行して3階ではユニークな即席のポップアップショップが展開されます。そこでは、彼が映像制作における同じコンセプト、即ち重ね合わせ修正するという行為を基に選択した古着が販売されます。

Forum Kyoto is delighted to welcome the first solo exhibition of young video artist Masato Tokumaru.
Autodidact, he started to develop his practice by shooting the surrounding of Kamakura with SD interlaced tape video. Seeking to play with landscapes sequences and light geometry his works evolved when he learned the use of VJing software. He started then to collect sequences on the web he would remix in real time with his own previously made and real time shooting sequences. By layering found footage of anime, international news, documentaries he manages to inject in different venues his own personal interrogations. Using sometimes several cameras and projectors, he’s recreating a world where music and video can be support of psychedelic experiences.
In this exhibition the 2 platforms of the 4th floor will immerge the viewer in Masato’s recreated video space.
In parallel he’s re using the same concept of layering and modification on a selection of 2nd hand clothes. The 3rd floor will welcome a selection of his fashion unique creations in a unique improvised pop-up shop.

徳丸雅士
鹿児島生まれ 京都在住。映像作家・VJとして活動する
ニュイブランシュKYOTO2014に参加。
KYOTO EXPERIMENT2016に参加。

ご予約|お問い合わせ
Infos & reservations
+81 (0)75 744 6228
info@forumkyoto.com
www.forumkyoto.com

定休日 月曜
火曜〜日曜 10AM〜1AM
Closed on Monday
Open daily from 10am – 1am

2017. 04 . 08 -> 09 EXHIBITION + PERFORMANCE
APR. 8th – from 18.00 OPENING RECEPTION
オープニングレセプション 04月 08日18.00から
PERFORMANCE – 20min -> n*1 – 7.30pm + n*2 – 9pm

https://www.facebook.com/events/1472919346086877/

この度FORUM KYOTO にて、2人のデザイナーと2人のダンサー、1人の音楽家によるこのコラボレーションプロジェクトを企画することができたことを大変嬉しく思っております。
モジュラリティと進化における可能性にインスパイアされたBIESTの作品が、このパフォーマンスの中で、それらを纏ったダンサー達の踊る、共有する、着る、脱ぐ、そして戯れるといった動作によってまた新たな形を生みだしていきます。この2日間で野村香子と合田有紀が紡ぎ出すアクションと武田真彦によるリズムとフィールドレコーディングの音像が、彫刻的なBIESTの衣装に命を吹き込むのです。
このプロジェクトはゲーテ・インスティトゥート・ヴィラ鴨川との共同企画です。
FORUM KYOTO is glad to welcome a collaborative project, which associates two designer, two dancers and a musician. Inspired by the modularity and possibilities of evolution of BIEST creations, this exhibition in movement will take new forms while the dancers performs, share, dress, undress and play with them.
While activating the different states of this two-day exhibition, Kyoko Nomura and Yuki Goda will bring BIEST’s sculptural fashion alive on the rhythms and field recordings of Masahiko Takeda.
This project is made in collaboration with Goethe-Institut Villa Kamogawa.

„BIEST“ biestberlin.com
ヒンリクスとシェラーは2011年に、モード、建築、デザイン等の分野で虚飾を排し、
認識と輪郭の必要性を追求する『BIEST』社を設立。
ヴィラ鴨川滞在中のプロジェクト「ノイバウ」では、
日本の加工・製造技術に依拠しつつ、「巻物」による動きの自由と、
衣と住という要素を満たす作品に取り組んでいる。

Founded in 2011 by Mirko Hinrichs and Silvio Scheller, “BIEST” can be seen as an art project which inspires new contemplation of “Body and Space” in relation to the dimensionality of fashion, intimacy, and perception. In search for a concept that combines fashion, architecture and design, BIEST fabrics play with a varying dimensionality of forms and ideas for housing and clothing, where body and space are a “performative utterance”.
While being in Kyoto, they are currently creating an object that refers to Japanese processing and refinement techniques, as well as to Japanese ideals such as sustainability and simplicity.

BIO:
MIRKO HINRICHS – Design
1977年生まれ。建築学を学んだ後、舞台美術家として、様々な劇場やクリストフ・シュリンゲンジーフなどのアーティストとも仕事をし、展覧会デザイナーとして、ベルリンのフォトグラファー・エージェントであるオストクロイツなどの展覧会も手がけた。
Mirko Hinrichs (born 1977) worked, after his study of architecture, as independent stage
designer for several theatre houses, artists such as Christoph Schlingensief or the
photographer-run agency “OSTKREUZ”.

SILVIO SCHELLER – Design
1972 年生まれ。ベルリンで独文学と服飾デザインを学び、スタイリスト及びビデオプロデューサーとして、Nena 等ドイツ音楽の著名アーティストとの仕事を手がける。また、独自のファッションラインThe Laugh&Peas Companyを立ち上げた。
Silvio Scheller (born 1972) studied German philology and fashion design in Berlin. He worked as stylist and video producer for famous German musicians, such as Nena, “Rammstein” or the “Fantastischen Vier” and established his own fashion line “The Laugh&Peas Company”.

KYOKO NOMURA – Dance performance
07年よりMonochrome Circusに参加。福岡県出身。2007年よりMonochrome Circusの活動に参加。以降、カンパニーの主要ダンサーとして、『掌編ダンス集』『直島劇場』『TROPE』や、フランス、韓国、フィンランドのフェスティバルへの出演など、国内外問わず多くの舞台に立ち経験を積む。他に、ディディエ・テロン(仏)振付『HARAKIRI』、チョン・ヨンドゥ(韓)振付『カラスとカササギ』などに出演。また、2012年より、シンガーソングライター・深水郁との共同製作プロジェクト『人魚の鱗』シリーズを京都、東京、九州各地で上演。
She belong to the dance company “Monochrome Circus” that is based in Kyoto since 2007. Later, she gained experience in many stages in Japan and abroad as a main dancer of the company. Major works are “SI Dance Festival 2009”(Korea),“Setouchi international Biennale 2010”,”Full Moon Dance Festival 2011”(Finland), and also she participated as dancer in
residence of CCNC in France(2009~2011).

YUKI GODA – Dance performance
国内外ツアーをはじめ、様々なアーティスト、作品に出演。個人の活動として、音楽家 山中透との共同制作作品「白昼夢」(愛媛県町立久万美術館「松本俊夫展・白昼夢」)、「fruits session 2014」(愛媛県立美術館「洲之内徹と現代画廊展」)、映像作家 飯名尚人との共同制作作品「金魚撩乱」、前田英一とのデュオ作品「未だ無題」(FOuR Dancers vol.38 UrBANGUILD)などがある。
He belong to the dance company “Monochrome Circus” that is based in Kyoto. Later, he gained experience in many stages in Japan and abroad as a main dancer of the company.
As individual, he worked some coproduction with Toru Yamanaka(dumb type), Naoto Iina(Dance and Media Japan), Hidekazu Maeda(dumb type) etc.

MASAHIKO TAKEDA – Sound
京都を拠点に活動する電子音楽家/DJ。
Velveljinのメンバー。 フィールドレコーディングやミニマリズムの要素を用い楽曲制作を行うとともに、
ミニマルなハウス・ミュージックをフォーマットにDJ活動を展開している。
Electronic musician / DJ based in Kyoto. A member of Velveljin.
In addition of making music by using elements of field recording and minimalism,
he is developing DJ activities inspired by minimal house music.

This project is made in collaboration with
Goethe-Institut Villa Kamogawa
協力: ゲーテ・インスティトゥート・ヴィラ鴨川

2017.04.07 :: NOVI_SAD -> IIC (International Internal Catastrophes)
Thanasis Krapoulias a.k.a. Novi_sad
パーフォマンス

https://www.facebook.com/events/1027311600736136/

2017.04.07 :: NOVI_SAD -> IIC (International Internal Catastrophes)
Thanasis Krapoulias a.k.a. Novi_sad
パーフォマンス
04月 07日19.30から
+ AUDIOVISUAL PERFORMANCE – from 7.30pm
+ MUSIC – DJ set from 9pm
http://novi-sad.net/

->eng below
ウィリアム・S・ バロウズ 、ジョン・ケージ、灰野敬二、フレッド・フリス、ビル・ラズウェル、Merzbow、ハロルド・バッドらのリリースを擁する名門中の名門Sub Rosa(ベルギー)やTouch(イギリス)、Staal plaat(オランダ)、Sedimental(アメリカ)からリリースしているCollective Sound Artist。ヴェネツィア国際映画祭、MUTEK、Ultrahang、Observatori、Gaudeamus Music Week、等の国際フェスティバルに出演する。増幅された環境的レコーディング、ドローンの操り、構造的なアンビエントサウンドスケープから見られる技術的能力はcinema for the earと評される。フィジカル的な性質と感覚が引き離される関係性を人間の知覚として明らかにするように音を解釈している。彼の放つ音波に没頭することにより、大脳的、また内臓的経験が一度にできるであろう。

BIO:

Athens-based artist Thanasis Kaproulias, working under the moniker Novi_sad is as much engaged by nature and the rudimentary sounds that are borne of remote environments as he is by the act of representing them. With an accomplished technical ability, as well as a sensitivity for the nuances of his considered locations, Novi_sad carefully recontextualises the scenery. The artist engages with the landscape by producing field recordings whose intensity is revived in spaces as sound pieces performed in-situ. Novi_sad treats every sound with integrity with a resulting resonance that invites and immerses the listener. Using an innovative approach inspired by the idea of ‘cinema pour l’oreille’ (cinema for the ear), Novi_sad aspires to ‘donner à voir’ (lead to seeing), by means of sound. Many of the artist’s projects are focused on architectural acoustics. His process brings unique field recordings into contact with various methods of audio analysis, as well as utilising quantitative and numerical data from different sources such as NASA.

Novi_sad’s projects have been presented internationally including at the Venice Biennale Film Festival, Venice; MUTEK Festival, Montreal and Mexico City; Muziekgebouw aan ‘t IJ, Amsterdam; Le Fresnoy – Studio National D’Arts Contemporains, Lille; Roy O. Disney Concert Hall, CalArts, Los Angeles; Itaú Cultural, São Paulo; Megaron/The Athens Concert Hall, Athens; VPRO National Radio, Amsterdam; Cabaret Voltaire, Zurich; National Academy of Music, Aarhus; Einstein Kulturzentrum, Munich; and MAM/Museum of Modern Art, Rio de Janeiro. In his works with audiovisual projects and film, Kaproulias has collaborated with notable artists and filmmakers including Lars von Trier, Ryoichi Kurokawa, Isaac Niemand, Yorgos Zois and Karl Lemieux.

PROJECT:
IIC (International Internal Catastrophes) is an audiovisual project by Novi_sad and Isaac Niemand. For this project, audio and film material were gathered from expeditions in the remote parts of Iceland and transformed into a visceral, elegant and profound 30-minute audiovisual piece. In producing IIC, the collaborative duo sought to trigger synaesthetic responses in the spectator by harnessing dissonant elements and bringing them to layered and gradual peaks. Carefully constructed mythical crescendos, slow motion deliriums, hyper-beauty, elegance and tenderness come together in an immersive and resonant cinematic work. At the core of this generative project, built around a geometrical layering of sounds and panoramas, is the subtle manipulation of optical nuances and the sequential exploration of such terms as “collapse-rebuild-isolate-take off…”.

The piece unfolds in two parts: the first part is exclusively based on a wide range of sonic phenomena where its capture is a direct response to the hostile Icelandic landscape; the second part is based on vibration recordings from Manhattan and Brooklyn bridges in New York and incorporates the voice of a woman mourning her children, who were murdered in the Bosnian civil war. A five-minute excerpt from the second part entitled Riotous Viscera was selected and featured in Lars von Trier’s Gesamt project.

2017. 03 . 24 Les 2 Garçons & FORUM KYOTO Chefs Special Diner
2人のシェフによるスペシャルコラボレーションディナー
5200YEN for full course :: ON RESERVATION / 予約制

1st SERVICE / 第一部
18.30PM 20.30PM
2nd SERVICE / 第二部
21.00PM 23.00PM

MENU

スモークサーモン、桜クリーム、青海苔バター トースト
Smoked Salmon, Sakura Cream, Aonori Butter Toast

オマール海老, ジャスミン茶バターソース
Lobster, Jasmine Tea Infused Butter Sauce

黒毛和牛のステーキ、京都醸造ビールソース
(スタウトとジンジャーブレッド)
Wagyu Beef with Kyoto Brewing Beer Sauce
(Dark Beer and Ginger Bread)

柚子のクレープシュゼット
Yuzu Crepe Suzette

バゲット
Baguette

この度レドゥギャルソンのチームと共にこの特別なイベントの為にメニューを創作できたことを心から嬉しく思います。
このコラボレーションは、両店のシェフがこれまでに培ってきた経験と技を駆使して,これまでに無いメニューを創作することによって、ガストロノミーの新たなアイデンティティを生み出すものです。
ゲストの皆様に、この特別なメニューを新鮮な驚きと共に心ゆくまで味わっていただければ幸いです。

ご予約|お問い合わせ
Infos & reservations
+81 (0)75 744 6228
info@forumkyoto.com
www.forumkyoto.com

2017. 03 . 18 -> 22 EXHIBITION + POP-UP SHOP
MOBIL by AMBRE CARDINAL
オープニングレセプション

https://www.facebook.com/events/1022666814532042/

2017. 03 . 18 -> 22 EXHIBITION + POP-UP SHOP
MOBIL by AMBRE CARDINAL
オープニングレセプション
03月 18日18.00から
MAR. 18th – from 18.00 Opening reception
MUSIC – DJ set from 9pm

->eng below
Ambre Cardinal “MOBIL” Collection
パリより新しく発表されるジュエリーブランド”MOBIL”アートディレクターなどもつとめる多彩なアーティスト、アンバー・コーディナル。 ロンドンにてアートを学びその後、海外や日本で様々なディレクションを手がける。
今回発表するジュエリーラインは色んな人に身近にアートを触れてもらいたという彼女の思いからスタートしました
ボディーラインに添わせた美しく繊細なラインはきっと貴方に新しいアートへの扉をひらいてくれるにちがいありません。
是非ギャラリーへ足を運んでみてはいかがでしょうか? (*オープニングパーティーと展示期間中はアーティストが在廊します。展示されているものは全てその場でお買い求めいただけます。)

Ambre Cardinal @ambrecardinal
(アンバー・コーディナル)/パリ在住

アレクサンダー・カルダーにインスパイヤーされ、バランスや体の動きに合わせたジュエリーをデザインされている
重力によって空中に浮揚しているような錯覚を起こさせ、ボディーラインにフィットするジュエリーは体に調和したエレガントなゴールドライン。
ブランドはアートとデザインを掛け合わせたものをコンセプトにアプローチしている。
*ジュエリーを展示する用に製作されたフォトグラフが転写された木版も販売しています。

MOBIL jewellery collection is designed and made by Ambre CARDINAL in Paris.
Inspired by Alexander Calder the intention was to design articulated pieces that balance with the body movement. The jewellery is made to fit closely the bodyline playing with visual illusion such as gravity and levitation. The elegant gold line frames the body shape with harmony.
The approach of this brand is to propose a combination of Art and Design.
*The jewelry displays are wooden photographs and are also purchasable.

Details

2017. 03 . 04 -12 : Ally Mobbs & Connor Kirk
EXHIBITION – POP UP SHOP“Chop”はアリー・モブスとコナー・カークによるコラボレーションアート展示とポップアップです。音とフォームを元にしたテーマで、
DIYで作った電子楽器やカスタムでデザインした録音機
3Dプリンターで開発したプロダクト、などを展示します
“Chop” is a collaborative exhibition and pop-up shop by Ally Mobbs and Connor Kirk. With a focus on sound and form, “Chop” is a compact exhibition of remixed, sampled and chopped 3D structures, prints, microphones and instruments.UK出身、京都在住のアリー・モブス。
サウンドデサイナー、アーティスト、プロデューサー。ヒップホップにインスパイアされたインストゥルメンタルの楽曲をサンプラーやフィールドレコーディング、手作りの楽器で作曲。ライブは指で音を奏でる。
Ally Mobbs, from the UK lives in Kyoto, Japan.
Sound designer, artist and producer.
Makes hip hop inspired instrumentals using samplers, field recordings and handmade electronic instruments. Played live with fingers.
コナー・カークはアトランタ出身のデザイナー兼アーティスト。アメリカで銅版画やリトグラフといった版画の技術を勉強した後、2012年に京都に移住し、それから2Dや3Dデザインソフト、3Dプリンター、レーザーカッターなどのデジタルツールに転身。2016年に個展の「サバイバル ブランケット」紙とレーザーカッターを使ったインスタレーション的な作品を発表。
Connor Kirk is a designer and artist from Atlanta. After studying traditional printmaking practices like etching and lithography in America, Connor moved to Kyoto in 2012 where his method of working has shifted over time to rely more on digital tools like 2D and 3D design, 3D printing, and laser cutting. Connor’s 2016 solo exhibition “Survival Blanket” featured geometric paper models and other cut-paper installation pieces made with a laser cutter.

2017.03.04
from 9pm :: Live Music event with

Phennel Koliander
https://quantizerkyoto.bandcamp.com/…/rebuild-anderson-paak…
AGARGARA
https://gohantapes.bandcamp.com/a…/agargara-density-function
DAWU (dj set)
https://soundcloud.com/dawudawudawu
Ally Mobbs
https://soundcloud.com/allythemobbs

ご予約|Infos
+81 (0)75 744 6228
info@forumkyoto.com
www.forumkyoto.com

坂口隼人 Hayato Sakaguchi opening- solo show at FORUM KYOTO

https://www.facebook.com/events/193272541155709/

HAYATO SAKAGUCHI 1ST SOLO EXHIBITION
2017.02.21~03.01

Opening reception / Live painting / Talk
SAT – 02.25
15PM~18PM LIVE DRAWING
19PM~ 20PM HAYATO SAKAGUCHI×JUNPEI KURODA

ENG>below
坂口隼人/HAYATO SAKAGUCHIは精華大学のイラストコースに所属する現役学生である。イラストコースはデザイナーやイラストレーターなどを志す学生の多い学部であるが、坂口自身は現代美術から大きな影響を受けており、近年はイラストコースで培った様々な技法を現代アートへと昇華させている。

今回の展示作品で坂口はアニメ、漫画やグラフティーアートなど現代のサブカルチャーの影響を受け、「デジタルとアナログの差異」をカンバスに落とし込んだ。彼の制作スタイルである写真やデジタル素材のコラージュやペインティングなどにより、形式の審美を見極め、デジタルとアナログの関係性を再確認する作品になっている。

画像編集ソフトでミスをしてしまうとボタンひとつで元に戻せれるが、ペインティングとなると一度描いたものは元には戻らない。その失敗を受け入れ、デジタルとアナログの差異を表現している「白線シリーズ」や、大型作品の「暗渠(あんきょ)」は印刷された素材をコラージュしたり、スプレーやインクを使うことによってデジタルとアナログの融合を目指している作品であるとも言える。
デジタルはデータさえ無事であれば修復も可能だ。それに比べアナログにおける修復や制作にかかる作業量はデジタルとは大きな差がある。その差異を彼は様々なテクニックで表現しているのだ。

この「デジタルとアナログの違い」についての定義は人によってそれぞれ相違があるだろう。しかし今回の展示においては、作品に見える坂口独自の定義に対する鑑賞者の様々な意見を引き出すことが重要なのである。それらを吸収することが、今後作家のより洗練した作品の制作に繋がる絶好の機会となることを確信している。

この度、坂口隼人/HAYATO SAKAGUCHIの自身初となる個展をFORUM KYOTOにて開催する運びとなりました。
FORUM KYOTOの若手アーティストのプログラム第一弾として、若手アーティストの新たな可能性が発見されることを願いつつ、皆様から屈託の無いご意見を頂戴できましたら幸いです。

また2月25日土曜日には木屋町通りに面した窓を使ってライブドローイングを行います。展示作品とは違い彼の制作スタイルを生で鑑賞いただけます。是非おご高覧ください。

文章・企画
FORUM KYOTO アシスタントキュレーター 黒田純平

Hayato Sakaguchi is currently a student following the illustration course at Seika University. A majority of students attending this course are aiming to be designers or illustrators. To produce his works he’s been using the various technics he earned during these studying year while at the same time revealing his influences in contemporary art.

This exhibition tends to question the relation/differences between digital and analog into canvases by using photography transfers, collage of digital materials and painting.

In companies, industries or artistic fields, software replaced the traditional technics for many reasons. In this case the function “ctrl+z or cmd+z” that allows us to go back in time, correct a mistake, has particularly interested Sakaguchi. In painting, you paint over, you cannot erase. When ones can consider this gesture as a mistake, the artist is considering it as part of his creative process.
“The series of white line” and “An underdrain/Culvert” represent the embodiment of his interrogation regarding the parallels and contradictions in between analog and digital.

We are glad to introduce Hayato Sakaguchi’s very first solo exhibition at FORUM KYOTO. It is at the same time the inaugural exhibition that begins FORUM’s Young Artist Program.

As our aim is also to share actively the creative process of the artists exhibiting in the Young Artist Program, Hayato Sakaguchi will perform a live painting session on 25th of February. Using the windows at the entrance floor of FORUM, this live session aims to re enact the connections in between the notions of “Uchi/Soto” – ウチ/ソト, which could be interpreted in this case by what we keep inside and what we share with the others.

Writer/organizer: FORUM KYOTO Assistant curator Junpei KURODA

WINE-event2FB2

WINE EVENT at FORUM KYOTO

 2017.02.18
16:00pm -> 18:00pm : 12 tasting glasses – 5200¥
18:00pm – >20:00pm : 4 glasses + 4 dishes – 6000¥

20:00pm -> Closing : DJ set and Wine

->English / Français below

2017年2月18日、FORUM KYOTOのワインセレクションをVincent Blondeauが皆様にご紹介いたします。2階ではロワール産のワインが、3階ではブルゴーニュ産、4階ではコート・デュ・ローヌとシャンパンがゲストをお迎えします。そしてこの美食の旅路を、FORUM KYOTOのシェフが特別に考案したメニューがお供致します。魅力的なワインセレクションとその味を更に引き立てるお料理を是非お楽しみ下さい。

フォーラムにてアンディゴのオリジナルセレクションアイテムをご賞味いただけます。
オリジナルセレクションアイテムには、フランスの自然派ワインをラインナップしております。
地域の特徴を持つ土壌から栽培されるブドウ。故にブドウの味わいは地域によって様々。
そのブドウの特徴を存分に生かしワインを醸造する熱い作り手。
フォーラムに居ながら、熱い作り手によるフランスワインを味わいながらワイン産地の旅が始まります。
(フランスワイン輸入会社 株式会社アンディゴ 代表取締役ブロンドォ ヴァンソン)

On February 18th, Vincent Blondeau will introduce FORUM KYOTO wine selection.
Guests will discover wines coming from Loire at the 2nd floor, Bourgogne at the 3rd floor, Côtes du Rhône and Champagne at the 4th floor. For this journey into gastronomy FORUM KYOTO chefs will introduce a special menu created in order to enhance the wine testing experience with paired dishes.

Le 18 février, Vincent Blondeau – Indigo wine Kyoto, sommelier et importateur de vin présentera la cave à vin de FORUM.
Les participants pourront découvrir des vins originaires de la Loire au second étage, de Bourgogne au 3éme étage, du Rhône et de Champagne au 4éme étage.
Pour cette expérience gastronomique les chefs de FORUM ont inventés une série de plats qui vont de pair avec la sélection de vins.

Deux formules sont proposées ainsi :

De 16h à 18h : Atelier de dégustation avec Vincent Blondeau et 3 sommeliers, incluant 12 verres de dégustations :
Formule n°1 : 5200yen – 9 vins différents et 3 champagnes

De 18h à 20h : Le chef de cuisine de FORUM à concocté 4 plats en collaboration avec Vincent Blondeau qui vont de pair avec 4 vins de notre carte
Formule n°2 : 6000yen – 4 plats + 4 verres de vins

Les réservations peuvent être faites à cet adresse en remplissant le formulaire ou par mail : info@forumkyoto.com

ご予約|お問い合わせ
Infos & reservations
+81 (0)75 744 6228
info@forumkyoto.com
www.forumkyoto.com

株式会社 indigo
〒603-8207京都市北区紫竹牛若町9番地9
TEL 075-755-0303
月曜〜土曜 10AM〜7PM
定休日 日曜
http://www.indigojapon.com/

LIVE EVENT FEB. 10th – from 18.00
ライブイベント 02月 10日18.00から
入場料/entrance 1500YEN – 1 DRINK incl.
学生/student 1000YEN+ – 1 DRINK incl.

View vol2 in FORUM KYOTO
act
松井省悟(空中ループ)/SHOGO MATUI (Kuuchuuloop)
高山 燦/AKI TAKAYMA
Night Chambre
neomoze(takahiro mori)

FORUM KYOTOアシスタントキュレーター、フリーランスキュレーター黒田純平と音楽グループ「空中ループ」の松井省悟の共同企画のイベント
感性の刺激を受ける中で情景が浮かぶという言葉をより具体的に表現し、ライブハウスではない飲食店や野外、音楽発表とは離れているロケーションで普段出会えない人や新しい発見をしていき様々な場所を旅をしながらこのイベントは成長する。
今回はFORUM KYOTOでのライブを行い、新しい情景を生み出す。

Kuroda Junpei is FORUM KYOTO assistant curator and in his freelance practice is co-producing View Volume event series with the music band “Kuuchuuloop” and the musician Shogo Matsui.
This event grows while traveling into different venues.

FORUM_glitch2

Glitch Coffee & Roasters Guest Barista at FORUM KYOTO

2017.01.28 – 15:00 -> 20:00
GLITCH COFFEE&ROASTERSの鈴木清和さんが2017年1月28日FORUMKYOTOにゲストバリスタとして来ていただきます。

Kiyokazu Suzuki will serve pour over and espresso as
Guest barista from GLITCH COFFEE & ROASTERS
at FORUM KYOTO.

http://www.forumkyoto.com/
http://glitchcoffee.com/

Specialty Coffee Shop Opening at FORUM KYOTO

https://www.facebook.com/events/145278162620944/

2016.12.17 – Free Entrance
from 3.30pm SPECIALTY COFFEE SHOP OPENING
from 8pm MUSIC EVENT – DJ SET LIVE VIDEO INSTALLATION
AOKI takamasa
SEIHO
Ken’ichi Itoi
Egatitsu Hiroshi
Hal
Masahiko Takeda
Daikyojin
street drum
Sagar Patel
video installation

FORUM KYOTOは京都市の中心部である木屋町に位置する芸術と美食のための複合施設です。4階建てのビル一棟には、特別なコーヒーショップ、クラフトビールバーや豊富な種類の日本酒、オーガニックワイン、シャンパーニュを揃えた和仏折衷レストランがあります。また上2階部分は、現代アート、デザイン、ファッション、パフォーマンス、音楽の各分野における日本また世界中の若いアーティストを紹介する展覧会やイベント、トークを催しています。

何ヶ月にも及ぶ準備を経て、いよいよ公式オープンに皆様をお迎えできることを本当に嬉しく思います。この特別な日に、他の沢山のゲストの方々と共にあなたにお会いできることを心よりお待ちしております。

FORUM KYOTO is a center for arts and gastronomy located in the heart of Kyoto City. The 4 story building is welcoming a Specialty Coffee Shop, a Craft Beer Bar, a Japanese/French Fusion restaurant with a large selection of Organic Wines, Champagnes and Nihonshu. On the 2 upper levels we organize exhibitions, events and talks introducing Japanese, international and young talents in Contemporary arts, Design, Fashion, Performance and Music.
After many months of preparation, we are glad to invite you for our official debut. We hope that you’ll join us in this special day, among many others to come.

「LFCJP16 #1 : A TRIAL, A PROTOTYPE, A LANGUAGE」
Personal exhibition of LAETITIA BADAUT HAUSSMANN レティシア・バドー・オスマン
OPENING RECEPTION 25th – from 18.00
オープニングレセプション 11月 25日18.00から

ENG ->below
レティシア・バドー・オスマンはパリ=セルジー国立高等芸術学院(ENSAPC)を2006年に卒業。 2012年には、パレ・ド・トーキョーのレジデンス式創作ラボ「パヴィヨン」のレジデントとなりました。 2010年には第55回モンルージュ現代美術展(サロン・ド・モンルージュ)とパレ・ド・トーキョーでの グループ展に出展したほか、パリの「Galerie Allen」やナントの「Zoo galerie」などで個展を開催しています。2015年には、プレストの現代美術センター
「Passerelle/パスレル」での展覧会が行われした。
「Looking for Charlotte’s, Japan 2016 」/シャルロットの足跡を求めて」と題されたヴィラ九条山でのプロジェクトは、フランス人建築家・デザイナーのシャルロット・ ペリアンの日本での体験を出発点とし、現代のオブジェ創作を巡る一連の確認・観察を進めるものとなります。人との出会いや情報収集の段階を経て制作活動が行われ、工業生産と職人技との狭間における現代デザインの変容を表したオブジェが制作されることになります。

LFCJP16 [Looking for Charlotte’s, Japan 2016] refers to the Japanese experience of the French designer Charlotte Perriand. Based on the method of an investigation, LFCJP16 starts with the approach of historical research in the Perriand Archives in Paris. In Kyoto, the project orients itself towards a more sociological approach. LFCJP16 offers a fictional narrative of, with and around objects. The purpose is to question with a sculptural approach the contemporary metamorphosis of the craft gesture into a process of production of forms and their manufacturing process, as well as their impact on the everyday practice of design and the forms that it implies.
The exhibition in FORUM focuses on the possibility of collaboration with a bamboo craftsmen, using the prototypes as a dialogue tool.

This project was made possible in the frame of a residency at Villa Kujoyama. Villa Kujoyama is part of Institut français du Japon and benefits from the support of the Fondation Bettencourt Schueller and the Institut français.
LFCPJP16 はヴィラ九条山滞在時に進められたプロジェクトです。ヴィラ九条山はアンスティチュ・フランセ日本の5つの支部の1つ で、ベタンクール・シューラー財団とアンスティチュ・フランセの支援を受けています。
in coproduction with Ghost House.
made in collaboration with Atelier Takemata,
courtesy of the artist and Galerie Allen, Paris, FR.

 

www.villakujoyama.jp

www.institutfrancais.jp

www.galerieallen.com

https://www.facebook.com/events/167138193751583

forum-october-292

INSIDE OUT

OCTOBER 29TH from 2PM

https://www.facebook.com/events/1715570128763406/

nb-program-2016v2-1-1

PRE OPENING for NUIT BLANCHE KYOTO 2016

OCTOBER 1ST from 2PM

http://www.nuitblanche.jp/schedule/forum.php

10 月 1 日 午 後 2 時 半 か ら の トーク
FORUM KYOTO for NUIT BLANCHE KYOTO 2016
「佐 藤 守 弘 & 小 平 篤 乃 生 」
MORIHIRO SATOW & ATSUNOBU KOHIRA
TALK 2.30PM OCT 1st

Nuit Blanche Kyoto 2016の日に、現代アート、デザイン、パフォーマンスを中心とした新しいタイプのコンセプト・スペース、FORUM KYOTOが木屋町にオープンします。それを記念して、10月1日14時半から展覧会「Ode à l’immanence」の出展アーティストのひとりである小平篤乃生と視覚文化研究者、佐藤守弘によるトークを開催することになりました。司会はキュレーターのアレクサンドル・モベール。諸感覚とアートの問題、アートと工芸の新たな関係、FORUMが立地する場所の歴史など幅広い話題が展開されることでしょう。

小平篤乃生(こひら あつのぶ)
1979年広島生まれ。パリ在住。スイスのインターナショナルスクール卒業後、パリで服飾を勉強。あらゆる表現方法を求めパリ国立高等美術大学に入学、ジュゼッペ・ペノーネ氏に師事する。卒業後、ル・フレノア国立現代アートスタジオでメディアアートを習得する。2012年に文化庁海外研修生として音の研究を行う。そして現在、聴覚、嗅覚など五感を駆使した表現方法で制作している。主な展覧会は、「Condensation」(2013-2014、パレドトーキョー/銀座メゾンエルメス/DosanPark エルメス、パリ/東京/ソウル)、「Harmonie de quatre constellations」(2014、パリ写真美術館バーチャル展覧会)、「Laisser les sons aller où ils vont」(2014、FRAC フランシュコンテ、ブザンソン)など。

佐藤守弘(さとう もりひろ)
1966年京都生まれ。京都精華大学デザイン学部教授〔芸術学・視覚文化論〕。コロンビア大学大学院修士課程修了。同志社大学大学院博士後期課程退学。博士(芸術学)。著書に『トポグラフィの日本近代?江戸泥絵・横浜写真・芸術写真』(青弓社)、『記憶の遠近術?篠山紀信、横尾忠則を撮る』(共著、芸術新聞社)など。最近の論文に「産業資本主義の画像=言語??写真アーカイヴとセクーラ」(『PARASOPHIA京都国際現代芸術祭2015[公式カタログ]』)、「郷愁と発見??日本近代の無気味な他者」(『日本学報』)など。翻訳にジェフリー・バッチェン『写真のアルケオロジー』(共訳、青弓社)など。2012年、芸術選奨新人賞(評論等部門)受賞。文化庁メディア芸術祭アート部門審査委員もつとめる。

FORUM KYOTOは10月1日のイベントのためにTRUNK COFFEE(名古屋)から鈴木康夫さんを招待しコーヒーを提供します。素晴らしいコーヒーを10月1日にFORUMでお楽しみください。
It’s with great pleasure that we welcome Yasuo Suzuki from TRUNK COFFEE ( Nagoya) on October 1st for a special coffee event. Here is the list of the amazing coffee you’ll be able to try at FORUM on this occasion:

WOLLEGA ETHOPIA

LIMONCILLO NICARAGUA

KANGUNU KENYA

CARIZZAL COSTA RICA

More on:
http://www.trunkcoffee.com/